|
Post by Coroa on Sept 7, 2005 17:30:23 GMT -5
Boa...
|
|
|
Post by neoster on Sept 11, 2005 15:37:25 GMT -5
MORRO - Ranieri
Padeiro português Bombou o primeiro ano Lutador de muay thai O imigrante lusitano
RANIERI Filho de pais divorciados RANIERI Não gosta de palhaços RANIERI Filho de pais divorciados RANIERI Não gosta de palhaços
Sempre de jaleco Barbado e topetudo Vive doente Não se sabe seu futuro
RANIERI Filho de pais divorciados RANIERI Não gosta de palhaços RANIERI Filho de pais divorciados RANIERI Não gosta de palhaços
MORRO - Apocalipse Now
I want, more blood, to spill I want, more people, to kill I want, more girls, to fuck I want, the world, to strike.
Lúcifer is coming Jesus can’t save you The Evil is stronger Nobody will help you.
You can’t resist You can’t fight You can’t escape Lúcifer is coming
To take your soul.
|
|
|
Post by Coroa on Sept 12, 2005 12:40:14 GMT -5
Aff q musica é essa...
Cheia de demonio.
|
|
|
Post by Walter Merda on Sept 12, 2005 15:30:06 GMT -5
Q coisa escrota eh essa?
|
|
|
Post by patto on Sept 12, 2005 15:42:49 GMT -5
vai se fude é o Morro
|
|
|
Post by neoster on Sept 12, 2005 15:44:05 GMT -5
Morro é Morro e ponto final.
|
|
|
Post by Walter Merda on Sept 12, 2005 15:58:18 GMT -5
e q porra eh essa?
|
|
|
Post by neoster on Sept 12, 2005 16:11:52 GMT -5
não se refira ao morro como porra, olha o respeito.
|
|
|
Post by Walter Merda on Sept 12, 2005 16:14:20 GMT -5
Tá tá. Ranieri não era o goleiro do Guarani?
|
|
|
Post by neoster on Sept 12, 2005 16:15:00 GMT -5
não sei..
|
|
|
Post by Coroa on Sept 13, 2005 9:48:17 GMT -5
Isso aqui q é letra...
---------------
A Perfect Circle - Freedom Of Choice
A victim of collision on the open sea, Nobody ever said that life was free, Sank, swam, go down with the ship, But use your freedom of choice
I’ll say it again in the land of the free, Use your freedom of choice, Your freedom of choice In ancient Rome there was a poem, About a dog who found two bones, He picked at one, He licked the other, He went in circles, He dropped dead
Freedom of choice, Is what you got, Freedom of choice Then if you got it you don’t want it, Seems to be the rule of thumb, Don’t be tricked by what you see, You got two ways to go I’ll say it again in the land of the free, Use your freedom of choice, Freedom of choice
Freedom of choice, Is what you got, Freedom of choice In ancient Rome, There was a poem, About a dog, Who found two bones, He picked at one, He licked the other, He went in circles, He dropped dead
Freedom of choice, Is what you got, Freedom from choice, Is what you want
-------------------------------
Tradução:
A Perfect Circle - Freedom Of Choice - Liberdade de escolha
Uma vítima de colisão no mar aberto, Ninguém nunca disse que vida era grátis, Afundado, nadou, afundou com o navio, Mas usa sua liberdade de escolha Eu direi isto novamente na terra livre, Use sua liberdade de escolha, Sua liberdade de escolha Na Roma antiga havia um poema, Sobre um cachorro que achou dois ossos, Ele escolheu um, Ele lambeu o outro, Ele andou em círculos, Ele caiu morto
Liberdade de escolha, É o que você adquiriu, Liberdade de escolha
Então se você adquirisse isto que você não quer isto, Parece ser a regra do dedo polegar, Não seja enganado pelo que você vê, Você adquiriu dois modos para ir Eu direi isto novamente na terra livre, Use sua liberdade de escolha, Liberdade de escolha Liberdade de escolha,
É o que você adquiriu, Liberdade de escolha Na Roma antiga, Havia um poema, Sobre um cachorro, Que achou dois ossos, Ele escolheu um, Ele lambeu o outro, Ele andou em círculos, Ele caiu morto
Liberdade de escolha, É o que você adquiriu, Liberdade de escolha, É o que você quer
|
|
|
Post by gabrielhc on Oct 3, 2005 20:05:44 GMT -5
Garotos Podres
Escolas
Nas escolas Onde a cultura é inútil Nos ensinam apenas A sentar e calar a boca Para sermos massacrados Pelo discurso reacionário De professores marionetes Controlados pelo Estado
Nas escolas Você aprende Que seu destino já está traçado Pois querem os transformar Em Cordeirinhos domesticados Prontos pra serem transformados Em operários escravizados
Querem nos transformar Em máquinas Para submetê-los A cadência do trabalho E horários embrutecidos Pelos carrascos ponteiros do relógio
Me mandaram à escola Para me dominar Me mandaram à escola Para me manipular Me mandaram à escola Para me escravizar Me mandaram à escola Para me domar
Não Questione
Passei a infância toda Querendo perguntar Se toda essa porcaria Eu tenho que aceitar papai mandava ouvir o padre O padre mandava ler o livro O livro mandava não questionar Nunca jamais O padre e o papai
Não, eu não sei Se dá pra entender Não, eu não sei Se eu quero compreender
Enquanto os donos da verdade Botavam farda na nação Violentavam a liberdade Através da repressão Mandavam cantar o hino O hino diz que devo ser um mártir Mas todo mártir precisa morrer E, eu apenas quero viver
Não, eu não sei Se dá pra entender Não, eu não sei Se eu quero compreender
Não, eu não sei Se dá pra entender Não, eu não sei Se eu quero compreender
|
|
|
Post by Walter Merda on Oct 4, 2005 15:04:26 GMT -5
Me amarro nas letras dos Garotos Podres. Por trás do sarcasmo tem uma ideologia mto foda, mto inteligente.
|
|
|
Post by gabrielhc on Oct 5, 2005 11:49:36 GMT -5
Me amarro nas letras dos Garotos Podres. Por trás do sarcasmo tem uma ideologia mto foda, mto inteligente. yep! os caras sao foda!
|
|
|
Post by Coroa on Nov 5, 2005 19:01:22 GMT -5
A Perfect Circle - Magdalena
Overcome by your Moving temple Overcome by this Holiest of altars
So pure So rare To witness such an earthly goddess That I've lost my self control Beyond compelled to throw this dollar down before your Holiest of altars
I'd sell My soul My self-esteem a dollar at a time
For one chance One kiss One taste of you my magdalena
I bear witness To this place, this prayer, so long forgotten So pure So rare To witness such an earthly goddess
That I'd sell My soul My self-esteem a dollar at a time For one chance One kiss One taste of you my black madonna
I'd sell My soul My self-esteem a dollar at a time
One taste One taste One taste of you my Magdalena
-----------------------------------------------------------------------
TRADUÇÃO
A Perfect Circle - Madalena
Dominado pelo seu Templo comovente Dominado por este Altar sagrado
Tão pura Tão rara Testemunhar semelhante à uma deusa terrena Que eu tenho perdido meu auto-controle Além de ser impelido a atirar este dólar diante do seu Altar sagrado
Eu vendi Minha alma Minha alta-estima, um dólar por vez
Por uma chance Um beijo Um gosto seu, minha Madalena
Carrego testemunho Deste lugar, desta oração, há tanto esquecida Tão pura Tão rara Testemunhar semelhante a uma deusa terrena
Que eu vendi Minha alma Minha auto-estima, um dólar por vez Por uma chance Um beijo Um gosto seu, minha Madonna negra
Eu vendi Minha alma Minha auto-estima, um dólar por vez
Um gosto Um gosto Um gosto seu, minha Madalena
-------------------------------------------------------------------------
Quem nunca ouviu, ouça.
|
|